Textes & traductions | Portugais P-Z
Index des titres
Portugais 0-9, A-D | Portugais E-F | Portugais G-L | Portugais M-O | Portugais P-Z | Catalan
Nota : un clic sur un titre renvoie à un billet du blog dans lequel le texte, éventuellement accompagné de sa traduction, est inséré.
- Paixões diagonais [texte & traduction]
João Monge, paroles ; Miguel Ramos, musique (fado Miguel).
Répertoire de : Mísia
- o Pajem [texte & traduction]
Fernando Teles, paroles ; Alfredo Marceneiro, musique (fado Pajem).
Répertoire de : Alfredo Marceneiro
- Partir é morrer um pouco [texte & traduction partiels]
Mascarenhas Barreto, paroles ; António dos Santos, musique.
Répertoire de : António dos Santos
- Pena (Rua de Martim Vaz n.2) [texte & traduction]
Ana Sofia Paiva, paroles ; Armandinho, musique (Fado Alexandrino do Estoril).
Répertoire de : Marco Oliveira
- Perdidamente (Ser poeta) [texte & traduction]
Florbela Espanca, paroles ; João Gil, musique.
Répertoire de : Trovante, Lula Pena et d’autres
- o Pica do 7 [texte & traduction]
Miguel Araújo, paroles & musique.
Répertoire de : António Zambujo
- Pomba branca, pomba branca [texte & traduction]
Vasco de Lima Couto, paroles ; Maximiano de Sousa (Max), musique.
Répertoire de : Beatriz da Conceição, Max et d’autres
- Porque me olhas assim [texte & traduction]
Fausto Bordalo Dias, paroles & musique.
Répertoire de : Fausto, Cristina Branco, Camané
- Povo que lavas no rio [texte & traduction]
Pedro Homem de Mello, paroles ; Joaquim Campos, musique (Fado Vitória).
Répertoire de : Amália Rodrigues
- Pra não dizer que não falei das flores (Caminhando) [texte & traduction]
Geraldo Vandré, paroles & musique.
Répertoire de : Geraldo Vandré
- Pra onde quer que me volte [texte & traduction]
Mário Rainho, paroles ; Francisco Vianinha, musique (fado Vianinha).
Répertoire de : António Zambujo
- Prece [texte & traduction]
Poème de Pedro Homem de Mello ; Alain Oulman, musique.
Répertoire de : Amália Rodrigues
- Primavera [texte & traduction]
Poème de David Mourão-Ferreira ; Pedro Rodrigues, musique (Fado Primavera).
Répertoire de : Amália Rodrigues
- Princesa prometida [texte & traduction]
Aldina Duarte, paroles ; José Marques « Piscalarete », musique (Fado Triplicado).
Répertoire de : Aldina Duarte
- Qualquer coisa que me anima [texte & traduction]
Maria João Dâmaso, paroles ; Alfredo Duarte Marceneiro, musique (Fado CUF).
Répertoire de : Artur Batalha, Oquestrada et d’autres
- Quando eu era pequenina (Canção da Beira Baixa) [texte & traduction]
Traditionnel portugais (Beira Baixa).
Répertoire de : Amália Rodrigues
- Quanto é doce [texte & traduction]
Paroles traditionnelles ; José Afonso, musique.
Répertoire de : José Afonso, Lula Pena et d’autres
- Que Deus me perdoe [texte & traduction]
João da Silva Tavares, paroles ; Frederico Valério, musique.
Répertoire de : Amália Rodrigues
- Que fazes aí Lisboa? [texte & traduction]
Mário Gonçalves, paroles ; Arlindo de Carvalho, musique.
Répertoire de : Arlindo de Carvalho, Amália Rodrigues, Mísia,… et d’autres
- Recado a Lisboa [texte & traduction]
João Villaret, paroles ; Armando da Câmara Rodrigues, musique.
Répertoire de : João Villaret et d’autres
- Retrato (Eu não tinha) [texte & traduction]
Poème de Cecília Meireles (enrsgistrement publié sous le titre : Eu não tinha) ; Alain Oulman, musique.
Répertoire de : Alain Oulman (pour Amália Rodrigues)
- Retrato de Amigo (Amêndoa amarga) [texte & traduction]
José Carlos Ary dos Santos, paroles ; Alain Oulman, musique.
Répertoire de : Amália Rodrigues
- Retrato do povo de Lisboa (É da torre mais alta) [texte & traduction]
Poème de José Carlos Ary dos Santos ; Alain Oulman, musique.
Répertoire de : Amália Rodrigues
- Ricochete [texte & traduction]
Poème de Natália Correia ; musique traditionnelle (Não se me dá que vindimem et Menina, vamos a Murta, Beira Baixa, Portugal).
Répertoire de : Ana Laíns
- Rio de nuvens VIII [texte & traduction]
Poème de Natália Correia ; Custódio Castelo, musique.
Répertoire de : Cristina Branco
- Rolam meus olhos [texte & traduction]
Cartola, paroles & musique.
Répertoire de : Creusa, Lula Pena
- Rosa da noite [texte & traduction]
José Carlos Ary dos Santos, paroles ; Joaquim Luís Gomes, musique.
Répertoire de : Carlos do Carmo, Paulo Bragança
- Rosa negra no meu peito [texte & traduction]
Mísia, paroles & musique.
Répertoire de : Mísia
- as Rosas não falam [texte & traduction]
Cartola, paroles & musique.
Répertoire de : Cartola, Gisela João
- a Rosinha dos limões [texte & traduction partielle]
Paroles attribuées à Max (pseudonyme de Maximiano de Sousa, 1918-1980) ; Artur Ribeiro, musique (Fado Marujo).
Répertoire de : Max et d’autres
- o Rouxinol do choupal [texte & traduction]
Fernando Telles (ou Teles), paroles ; Joaquim Campos, musique (Fado Vitória).
Répertoire de : José Porfírio
- Saia de herança [texte & traduction]
João Monge, paroles ; António Zambujo, musique.
Répertoire de : Gisela João
- Saudades de Itapoã [texte & traduction]
Dorival Caymmi, paroles & musique.
Répertoire de : Dorival Caymmi, Caetano Velosa, Amália Rodrigues…
- Saudades de Júlia Mendes [texte & traduction]
João Nobre & César de Oliveira, paroles ; Rogério Bracinha & Paulo Fonseca, musique.
Répertoire de : Fernanda Baptista
- Saudades do Brasil em Portugal [texte]
Vinícius de Moraes et Homem Cristo, paroles et musique.
Répertoire de : Amália Rodrigues
- Saudades não as quero [texte & traduction]
Afonso Lopes Vieira, poème ; Frederico de Brito, musique.
Répertoire de : Carlos Ramos, Alcindo de Carvalho
- Se a alma te reprova [texte original anglais, traduction portugaise & traduction française]
Poème de William Shakespeare (Sonnet 136) ; traduction portugaise Vasco Graça Moura; musique Custódio Castelo.
Répertoire de : Cristina Branco
- Sei de um rio [texte & traduction]
Poème de Pedro Homem de Mello ; Alain Oulman, musique.
Répertoire de : Camané
- Sem fantasia [texte & traduction]
Chico Buarque de Hollanda, paroles & musique.
Répertoire de : Chico Buarque
- Sem razão [texte & traduction]
Fernando Farinha, paroles ; Alberto Correia, musique (Fado Vanda).
Répertoire de : Amália Rodrigues
- Sem saber [texte & traduction]
Vasco Graça Moura, poème ; Carlos Paredes, musique.
Répertoire de : Mísia
- Ser aquele [texte & traduction]
Poème de Fernando Pessoa ; musique traditionnelle (Fado menor do Porto).
Répertoire de : Camané
- Ser poeta (Perdidamente) [texte & traduction]
Florbela Espanca, paroles ; João Gil, musique.
Répertoire de : Trovante, Lula Pena et d’autres
- Sete estradas [texte & traduction]
Armindo Rodrigues, paroles ; Alain Oulman, musique.
Répertoire de : Amália Rodrigues
- Sete luas [texte & traduction]
Poème de Natália Correia ; Renato Varela, musique (Fado Varela).
Répertoire de : Mísia
- Soledad [texte & traduction]
Cecília Meireles, paroles ; Alain Oulman, musique.
Répertoire de : Amália Rodrigues
- as Sete mulheres do Minho [texte & traduction]
Paroles traditionnelles ; José Afonso, musique.
Répertoire de : José Afonso, Dulce Pontes,… etc.
- Sombra triste de ninguém [texte & traduction]
António Calém, paroles ; Carlos da Maia, musique (Fado Carlos da Maia [quadras]).
Répertoire de : Maria Valejo
- Sombras do passado [texte & traduction]
Ana Sofia Paiva, paroles ; Frederico Pereira, musique.
Répertoire de : Gisela João
- Sonhos [texte & traduction]
Peninha, paroles & musique.
Répertoire de : Peninha, Caetano Veloso,…
- Sopra o vento [texte & traduction]
Poème de Fernando Pessoa ; Paulo Paz, musique.
Répertoire de : Joana Amendoeira
- Sou do fado (Fado Loucura) [texte & traduction]
Joaquim Frederico de Brito, paroles ; Júlio Campos de Sousa, musique (Fado Loucura).
Répertoire de : Verta Cardoso, Carlos do Carmo, Carlos Zel, Ana Moura… et d’autres
- Telemóveis [texte & traduction]
Conan Osíris, paroles & musique.
Répertoire de : Conan Osíris
- os Teus olhos [texte & traduction]
Maria da Graça Ferreira do Amaral, paroles ; Carlos da Maia, musique (Fado Carlos da Maia [quadras]).
Répertoire de : Maria Teresa de Noronha
- Tia Dolores [texte & traduction partielle]
Linhares Barbosa, paroles ; José António Sabrosa, musique (Fado Tia Dolores).
Répertoire de : Lucília do Carmo, José Manuel Osório, et d’autres
- Tirai os olhos de mim [texte & traduction]
Poème de Gil Vicente ; Alain Oulman, musique.
Répertoire de : Amália Rodrigues, Alain Oulman
- Triste sina [texte & traduction]
Jerónimo Bragança, paroles ; Carlos Nóbrega e Sousa, musique.
Répertoire de : Amália Rodrigues, Mísia, et d’autres
- Tudo isto é fado [texte & traduction]
Aníbal Nazaré, paroles ; Fernando de Carvalho, musique.
Répertoire de : Fernanda Baptista, Irene Isidro, Amália Rodrigues
- Vagamundo [texte & traduction]
Luís de Macedo (Luís Chaves de Oliveira), paroles ; Alain Oulman, musique.
Répertoire de : Amália Rodrigues
- Vento [texte & traduction]
Stereossauro, paroles & musique.
Répertoire de : Stereossauro (avec Gisela João)
- Verão (A vida é feita de brasa) [texte & traduction]
Traditionnel de l’Alentejo, paroles et musique.
Répertoire de : António Zambujo et d’autres
- Verde pino, verde mastro (Letra para um fado) [texte & traduction]
Poème d’Alexandre O’Neill (titre original : Letra para um fado) ; Alain Oulman, musique.
Répertoire de : Amália Rodrigues
- Verde, verde (Canção verde) [texte & traduction]
Poème de Pedro Homem de Mello ; Alain Oulman, musique.
Répertoire de : Amália Rodrigues
- Verdes são os campos [texte & traduction]
Poème de Luís Vaz de Camões ; José Afonso, musique.
Répertoire de : José Afonso et d’autres
- Viagem [texte & traduction]
Poème de Miguel Torga ; Mário Pacheco, musique.
Répertoire de : Mísia
- a Viela [texte & traduction partielle]
Guilherme Pereira da Rosa, paroles ; Alfredo Marceneiro, musique (Fado cravo).
Répertoire de : Alfredo Marceneiro
- Vim para o fado [texte & traduction]
Júlio de Sousa, paroles & musique.
Répertoire de : Carlos do Carmo
- Vingança [texte & traduction]
Lupicínio Rodrigues, paroles & musique.
Répertoire de : Linda Batista, Elza Soares, Amália Rodrigues,…
- Volta atrás, vida vivida [texte & traduction]
João de Freitas, paroles ; Filipe Pinto, musique (fado Meia noite).
Répertoire de : Argentina Santos
- Vou-me embora, vou partir [texte & traduction]
Paroles & musique traditionnelles (Portugal, Alentejo).
Répertoire de : Duarte et d’autres
Alberto Janes, paroles et musique.
Répertoire de : Amália Rodrigues et d’autres
- o Zorro [texte & résumé français]
João Monge, paroles ; João Gil, musique.
Répertoire de : Luís Represas, António Zambujo et d’autres