Aller au contenu principal

Amália Rodrigues • Cais de outrora (1962)

30 avril 2024

Cais de outrora (littéralement : « Quai d’autrefois », ici traduit par « Quai du souvenir ») est l’une des premières contributions d’Alain Oulman au répertoire d’Amália Rodrigues. Composé sur un poème de Luís de Macedo, il figure sur le singulier album dit « du buste » (Busto), publié en 1962, sorte de manifeste — bien involontaire — pour un renouvellement du fado. L’album, qui ne comptait que neuf morceaux (parmi lesquels Abandono, immédiatement interdit de passage à la radio et à la télévision en raison de son sujet brûlant, ainsi que le génial et célèbre Povo que lavas no rio) s’ouvrait sur l’étrange Asas fechadas, auquel succédait ce Cais de outrora d’humeur sombre.

Amália Rodrigues (1920-1999)Cais de outrora. Luís de Macedo, paroles ; Alain Oulman, musique.
Amália Rodrigues, chant ; José Nunes, guitare portugaise ; Castro Mota, guitare.
Enregistrement : Lisbonne, théâtre Taborda (studios Valentim de Carvalho), entre 1960 et 1962.
Première publication dans l’album Amália Rodrigues (« Busto »). Portugal, Ed. Valentim de Carvalho, ℗ 1962.

Nos cais d’outrora há navios vazios
E há velas esquecidas do alto mar.
São sombrios os rios do recordar!

Navires vides amarrés aux quais du souvenir,
Voiles oubliées de la haute mer.
Ils sont obscurs, les fleuves de la mémoire !
Nos cais de outrora há só barcos cansados
E há remos esquecidos por não partir.
Sinto cansaço vago de me fingir.

Aux quais du souvenir flottent des bateaux las
Et leurs rames oubliées parce qu’elles ne servent plus.
Lassitude vague de toujours feindre d’être moi.
Não há barcos nem velas, já não há remos.
Em frente ao mar d´outrora perdi meu cais.
Em noite nos perdemos e nada mais.

Il n’y a ni bateaux ni voiles, il n’y a plus de rames.
Face à la mer du souvenir mon quai se dérobe.
Nous nous perdons dans la nuit et voilà tout.

Luís de Macedo (1925-1987). Cais d’outrora (vers 1960). Luís de Macedo (1925-1987). Quai du souvenir, traduit de : Cais d’outrora (vers 1960), par L. & L.

Amália Rodrigues (1920-1999)
Asas fechadas ; Cais de outrora ; Estranha forma de vida… (1962)


Amália Rodrigues. Busto (Asas fechadas). Portugal, 1962Asas fechadas ; Cais de outrora ; Estranha forma de vida… / Amália Rodrigues, chant ; ; José Nunes, guitare portugaise ; Castro Mota, guitare classique ; Alain Oulman, production artistique. — Production : Portugal : Valentim de Carvalho, ℗ 1962.

Avec la participation d’Alain Oulman, piano, sur 3 titres. Enregistrement : Teatro Taborda, Lisbonne (Portugal), 1962.

Généralement désigné sous le titre : « Album do busto » ou « Busto ».

1ère publication : Portugal, 1962. Disque 33 t 30 cm. Columbia SX 1440.

1. Asas fechadas / Luís de Macedo, paroles ; Alain Oulman, musique.
2. Cais de outrora / Luís de Macedo, paroles ; Alain Oulman, musique.
3. Estranha forma de vida / Amália Rodrigues, paroles ; Alfredo Marceneiro, musique.
4. Maria Lisboa / David Mourão Ferreira, paroles ; Alain Oulman, musique.
5. Madrugada de Alfama / David Mourão Ferreira, paroles ; Alain Oulman, musique.
6. Abandono / David Mourão Ferreira, paroles ; Alain Oulman, musique.
7. Aves agoirentas / David Mourão Ferreira, paroles ; Alain Oulman, musique.
8. Povo que lavas no rio / Pedro Homem de Melo, paroles ; Joaquim Campos, musique.
9. Vagamundo / Luís de Macedo, paroles ; Alain Oulman, musique.

No comments yet

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.