Nina Simone • July tree
15 août 2022
Cette chanson, on croirait un air traditionnel anglais et c’est bien ainsi que la chante la grande Nina Simone. Un air ancien du Lancashire, ou du Derbyshire, du Shropshire, du Yorkshire, du Gloucestershire, du Middlesex.
Mais non. Dommage d’ailleurs, cet accompagnement d’orchestre.
………
Nina Simone (1933-2003) • July tree. Eve Merriam, paroles ; Irma Jurist, musique.
Nina Simone, chant, piano ; Rudy Stevenson, guitare ; accompagnement d’orchestre ; Hal Mooney, arrangements & direction.
Enregistrement ; New York (États-Unis), janvier 1965.
Extrait de l’album I put a spell on you / Nina Simone. États-Unis, ℗ 1965.
………
True love seed in the autumn ground
True love seed in the autumn ground
When will it be found?
Graine d’amour vrai, dans la terre d’automne
Graine d’amour vrai, dans la terre d’automne
Quand la découvrira-t-on ?
True love deep in the winter white snow
True love deep in the winter white snow
How long will it take to grow?
Amour vrai, enfoui sous la neige d’hiver
Amour vrai, enfoui sous la neige d’hiver
Dans combien de temps sera-t-il grand ?
You know true love buds in the April air
The April air
Was there ever a bud so fair?
Amour vrai, bourgeonnant dans l’air d’avril
Dans l’air d’avril
A-t-on jamais vu de si beaux bourgeons ?
True love blooms for the world to see
True love blooms for the world to see
Blooms high upon the July tree
L’amour vrai fleurit à la face du monde
L’amour vrai fleurit à la face du monde
Splendide sur l’arbre de juillet.
Eve Merriam (1916–1992). July tree (1964).
.Eve Merriam (1916–1992). L’arbre de juillet, trad. par L. & L. de July tree (1964).
………
No comments yet