Aller au contenu principal

Affolant

4 mars 2021

Le printemps a éclaté partout, toutes ces feuilles aux arbres, ces fleurs aussi mais surtout les feuilles, toutes ces feuilles, comme si de rien n’était. C’est affolant, ça nous explose à la figure — alors que nous, nous sommes pris dans cet interminable hiver désertique, anéantis.

Sílvia Pérez Cruz & Raül Fernandez MiróQue me van aniquilando. Enrique Morente, paroles & musique.
Sílvia Pérez Cruz, chant ; Raül Fernandez Miró, guitare électrique.
Extrait de l’album Granada / Sílvia Pérez Cruz & Raül Fernandez Miró. Espagne : Universal Music Spain , ℗ 2014.


Yo no cantaba pa que me escucharas
Ni porque mi voz fuera buena
Yo canto pa que me se vaya
La fatiguilla y la pena

Je ne chantais pas pour que tu m’écoutes
Ni parce que j’aime ma voix
Je chante pour que s’en aille
Toute cette fatigue, cette douleur

Que me van aniquilando
La gente anda diciendo
Y sigo por mi camino
Que las nubes las destruye el viento

Parce qu’elles m’anéantissent
Les gens racontent ce qu’ils veulent
Mais moi je vais mon chemin
Car les nuages, le vent les emporte.
Enrique Morente (1942-2010). Que me van aniquilando (extrait).
.
Enrique Morente (1942-2010). Parce qu’elles m’anéantissent, traduit par L. & L. de Que me van aniquilando (extrait).

2 commentaires leave one →
  1. stj permalink
    4 mars 2021 20:55

    Ce texte est court,mais dit beaucoup

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

%d blogueurs aiment cette page :