Jeanne Moreau — Où vas-tu Mathilde ?
Ce billet sur Meu amor é marinheiro m’a pris un temps excessif, déraisonnable, et pour quel résultat ? Personne ne le lira, il excède les capacités de lecture de quiconque sur un écran d’ordinateur. Un billet de blog ça fait douzes ligne tout au plus.
Voyons autre chose, ça nous reposera toi et moi. Quelque chose d’exquis, de léger, de parfait.
Jeanne Moreau. Où vas-tu Mathilde ? / Cyrus Bassiak [Serge Rezvani], paroles et musique ; Jeanne Moreau, chant ; arrangements Elek Bacsik ; réalisation Claude Lelouch, 1966.
Ça te plaît j’espère. C’est ce qu’on fait de mieux.
N’est-ce pas ?
– Où vas-tu Mathilda ?
Où vas-tu ce soir
Le long du canal,
De ce pas animal ?
– Je cherche un beau mâle
Un beau mâle, un beau malabar
Qui m’aimera ce soir
Sans jamais me revoirRefrain
Vogue, vogue vieux navire
Vogue, vogue grand bateau
Que ton étrave déchire
Le néant des flots
Nous ne connaîtrons des îles
Que les filles à matelots
Nous ne verrons pas les Antilles
Nous ne verrons pas MacaoDes grands lascars
Aux cheveux frisés et noirs
J’en ai plein ma péniche
Viens donc, sois chiche !
Des gars tatoués
Comme des panthères
Dont les corps musclés
Ont des bras qui serrent
Viendras-tu ce soir ?Au son des tangos
Et des valses musette
Sur mon vieux rafiot
Nous fîmes la fête
Et la fière Mathilda
Ses longs cheveux épars
Donne à chacun sa part
De son p’tit corps barbare– Où vas-tu Mathilda ?
Où vas-tu ce soir
Le long du canal
De ce pas animal ?
– Je cherche un beau mâle
Un beau mâle, un beau malabar
Qui m’aimera ce soir
Sans jamais me revoir
Serge Rezvani. Où vas-tu Mathilde ? (1966)
L. & L.
J’ai lu le post sur Meu amor é marinheiro… sur mon ecran de blackberry! et merci, c’etait tres interessant et bien écrit.
Ça alors, c’est une performance !
Merci beaucoup.