Estranha forma de vida • Maria João & Aki Takase
5 Mai 2025
Le fameux Estranha forma de vida d’Amália Rodrigues, repris en concert par deux musiciennes de jazz en 1988 : la chanteuse portugaise Maria João et la pianiste japonaise Aki Takase.
………
Maria João (née en 1956) & Aki Takase [高瀬アキ] (née en 1948) • Estranha forma de vida. Amália Rodrigues, paroles ; Alfredo Marceneiro, musique (Fado Bailado).
Maria João, chant ; Aki Takase, piano.
Enregistrement public : Leverkusen (Allemagne), Forum, 24 octobre 1987.
Extrait de l’album Looking for love : Live at the Leverkusen jazz festival / Maria João, Aki Takase. Allemagne, Enja records, ℗ 1988.
………
Foi por vontade de Deus
Que eu vivo nesta ansiedade
Que todos os ais são meus,
Que é toda a minha saudade
Foi por vontade de Deus.
C’est Dieu qui a voulu
Que je vive dans cette inquiétude
Que toutes les plaintes soient miennes
Que toute la saudade soit mienne
C’est Dieu qui l’a voulu.
Que estranha forma de vida
Tem este meu coração
Vive de vida perdida
Quem lhe daria o condão?
Que estranha forma de vida.
Étrange façon de vivre
Que celle de mon cœur :
Vivre une vie d’égarement,
Être sans emprise sur soi-même,
Étrange façon de vivre.
Coração independente
Coração que não comando
Vives perdido entre a gente
Teimosamente sangrando
Coração independente.
Cœur indépendant,
Cœur désobéissant,
Tu vis perdu dans le monde,
Tu saignes, obstinément,
Cœur indépendant.
Eu não te acompanho mais
Para, deixa de bater
Se não sabes onde vais,
Porque teimas em correr?
Eu não te acompanho mais.
Je ne t’accompagne plus.
Arrête-toi, cesse de battre.
Si tu ne sais pas où tu vas
Pourquoi t’obstiner à courir ?
Moi, je ne t’accompagne plus.
… … Amália Rodrigues (1920-1999). Estranha forma de vida (19??).
Amália Rodrigues (1920-1999). Étrange façon de vivre, traduit de Estranha forma de vida (19??), par L. & L.
………
3 commentaires
leave one →


merci pour cette découverte. Quand le fado rencontre le jazz…
Oui… Intéressant, n’est-ce pas ?
merci….tellement.
ce morceau touche au cœur de la Saudade.