Aller au contenu principal

Súplica • Carlos Ramos, Matilde Cid, Camané

27 novembre 2023

Il ne s’agit pas du Fado Súplica d’Armando Machado (voir le billet Fado Súplica. 1. Mísia • Estátua falsa et les quatre suivants), mais d’une musique de Ferrer Trindade, le compositeur de Solidão que chante Amália dans le film Les amants du Tage. C’est le poème chanté sur cette composition qui s’appelle Súplica (« Supplique »). Carlos Ramos (1907-1969), son créateur, à la belle voix suave et discrète, fait merveille dans ce genre de ballades sentimentales dont il parvient sans effort à faire oublier la banalité du texte.

Carlos Ramos (1907-1969)Súplica. Frederico de Brito, paroles ; Francisco Ferrer Trindade, musique.
Carlos Ramos, chant ; Raúl Nery, guitare portugaise ; Santos Moreira, guitare.
Première publication : disque 78 t Suplica ; Canção do Natal. Portugal, 1955.


Já quantas vezes
Te pedi que me esquecesses
Ou que ao menos não viesses
Não voltasses mais aqui
Pois tu não vês
Que o mau viver que tu me dês
Só pode ser por malvadez
E eu não espero mais de ti

Combien de fois
T’ai-je demandé de m’oublier !
Ou du moins de ne plus venir,
De ne plus revenir ici,
Car tu ne vois pas
Qu’à cause de toi je n’en peux plus.
Tu me fais souffrir par malice
Et je n’attends plus rien de toi.

Já quantas vezes
Te implorei por caridade
Que encobrisses a maldade
Que há-de ir sempre onde tu vais
Eu poderei ser o traidor
Fugir à lei do que é amor
Sofrer bem sei
Mas prender-me nunca mais

Combien de fois
T’ai-je imploré que par pitié
Tu caches la méchanceté
Qui toujours te suit où que tu ailles !
Je pourrais être le traître
Qui esquive la loi de l’amour.
Je sais souffrir,
Mais d’amour, jamais plus.

Ainda agora
Eu bem sei que tu não gostas
Vou pedir-te de mãos postas
Que me dês o que era meu
Vagas paixões, meus tristes ais
Mil tentações e pouco mais
Do que ilusões
Que o amor, esse morreu

Maintenant encore
Je sais que tu ne m’aimes pas.
Je te demande, les mains jointes,
De me rendre ce qui m’appartenait :
Mes passions vagues, mes plaintes tristes,
Mille tentations et guère plus
Que des illusions.
Mais l’amour non, car il est mort.
Frederico de Brito (1894-1977). Súplica (1955).
.
Frederico de Brito (1894-1977). Supplique, trad. par L. & L. de Súplica (1955).

Camané a recréé cette pièce dans son album Do amor e dos dias de 2010, avec justesse, aidé en cela par un trio d’instrumentistes emmené par José Manuel Neto à la guitare portugaise. Plus récemment, Matilde Cid, l’une des fadistes de la génération actuelle, en a livré une interprétation émouvante et d’une très grande beauté, simplement accompagnée de la guitare portugaise de Bernardo Couto — autre guitariste aussi attachant que compétent — et de la guitare de Bernardo Saldanha, lors d’un concert réalisé dans les conditions du direct et diffusé en ligne en 2022.

Camané (né en 1966)Súplica. Frederico de Brito, paroles ; Francisco Ferrer Trindade, musique.
Camané, chant ; José Manuel Neto, guitare portugaise, arrangement ; Carlos Manuel Proença, guitare ; Carlos Bica, contrebasse.
Enregistrement : Almargem do Bispo (Portugal), studio Vale de Lobos ; Lisbonne, studios Valentim de Carvalho, avril-juin 2010.
Extrait de l’album Do amor e dos dias / Camané. Portugal, Warner Music Portugal, ℗ 2010.
Vidéo : aucun renseignement. 2013 (mise en ligne).

Matilde Cid (née en 1983)Súplica. Frederico de Brito, paroles ; Francisco Ferrer Trindade, musique. Autre titre : Vagas paixões
Matilde Cid, chant ; Bernardo Couto, guitare portugaise ; Bernardo Saldanha, guitare.
Captation : Lisbonne, studio « A casinha », 12 janvier 2022. Extrait d’un concert donné dans les conditions du direct, transmis en ligne.
Vidéo : aucun renseignement. 2022 (mise en ligne).

No comments yet

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.