Aller au contenu principal

Chanson de l’orang-outan

1 juin 2019

— M. et Mme Outan ont un fils.
— Ne me dites pas qu’ils l’ont appelé Laurent.
— Non, Laurent est déjà le nom de jeune fille de Mme Outan. Mme Laurent-Outan, devrais-je dire. Émile Laurent-Outan.
— Oh mais vous plaisantez ! Comment ça Émile ?
— Ses parents croyaient que c’était un nom de fille j’imagine. Sa mère est allemande vous savez.
— Remarquez, on donne des prénoms plus bizarres encore, de nos jours, Cookie, Crumble, Cappuccino, Kevin ou autres. Mais elle n’utilise pas son nom de jeune fille je pense, elle se fait appeler Mme Outan tout court, n’est-ce pas ?
— Mais pas du tout. C’est bien Mme Laurent-Outan. Elle y met un point d’honneur. Son mari a essayé de l’en dissuader mais il n’a réussi qu’à ce qu’elle exige de lui – et avec quelle insistance ! – qu’il change de nom, lui.
— Ça alors !
— Et elle a obtenu qu’il entame une procédure pour cas de « nom difficile à porter car pouvant être perçu comme ridicule ou péjoratif ». Mais enfin, à mon avis ça n’a aucune chance d’aboutir, vu qu’en soi Outan n’est pas un « nom difficile à porter car pouvant être perçu comme ridicule ou péjoratif » n’est-ce pas. S’il se prénommait Laurent, je ne dis pas. Mais avouez qu’il faudrait des parents totalement ingénus – ou d’une incompétence abyssale, sidérante en zoologie – pour prénommer leur gamin Laurent s’ils s’appellent Outan. Ou des pervers. Or il se prénomme Émile.
— Comment, mais je croyais que c’était sa femme. J’ai mal compris…
— Vous avez très bien compris. Ils s’appellent Émile l’une et l’autre. C’est d’ailleurs cette coïncidence qui les a rapprochés.
— Vraiment, c’est tout à fait singulier. En attendant ne me dites pas que Mme Outan se fait appeler Mme Laurent-Outan, je ne peux pas y croire !
— Mais si ! Je vous l’ai dit. Elle ne veut pas transiger là-dessus. Elle considère d’ailleurs que c’est en outre un moyen pour les distinguer, elle et son mari, vu qu’ils s’appelleraient l’une et l’autre Émile Outan autrement. Bien sûr, ça ne lui facilite pas la vie. Elle m’a raconté, oh il y a déjà quelque temps de ça, c’était avant la Toussaint, vous voyez ce n’est pas d’hier – non je me trompe, c’était avant Noël, oui c’était juste avant les fêtes – qu’elle a téléphoné chez la coiffeuse pour un rendez-vous : Bonjour Madame, un rendez-vous pour une coupe je vous prie, avant les fêtes bien sûr — Vendredi 15h30 ça vous irait ? (ou jeudi 11 heures, je ne sais plus, enfin peu importe) — Parfait. — Vous êtes Madame… ? — Laurent-Outan. Émile Laurent-Outan. Alors là la coiffeuse, vous imaginez, elle a dû avoir un blanc, un trou, un moment d’absence. C’était une intérimaire embauchée pour les fêtes. Elle a dit, bredouillé plutôt : Plaît-il ? – une expression qu’utilisait la boulangère de son village quand elle était petite, pour faire chic, on imagine le genre, toute en poitrine et en chignon –, c’est cette expression-là qui lui est venue au lèvres. Madame Laurent-Outan lui a raccroché au nez.
— Oui, enfin, je me mets à la place de la coiffeuse… Moi-même j’aurais été interloquée, je ne sais vraiment pas comment j’aurais réagi. Dieu merci, me voici renseignée. Grâce à vous, je dois dire… Et l’enfant alors, comment s’appelle-t-il ?
— Je ne sais plus… un nom grec il me semble. Hector, Anacharsis, Polydore, quelque chose comme ça. Ou Hercule plutôt, oui, c’est ça je crois.
— Hercule Outan, ça sonne assez bien.
— Hercule Laurent-Outan. Mme Émile y tient.


Edmond Audran (1842-1901) | La mascotte (1880). Edmond Audran, musique ; Henri Chivot et Alfred Duru, livret.
Lucien Baroux, baryton (Laurent XVII) ; Robert Massard, baryton (Pippo) ; Geneviève Moizan, mezzo-soprano (Bettina) ; Denise Cauchard, soprano (Fiametta)… ; Robert Benedetti, direction du chœur et de l’orchestre.
Extrait : Acte III, Chanson de l’orang-outan « Le grand singe d’Amérique / Qui régnait à Piombino » (Fiametta, Chœur, Le Sergent).
France, ℗1959.

No comments yet

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

%d blogueurs aiment cette page :