Aller au contenu principal

Patty Pravo | Sogno

14 mars 2014

Un peu de variétoche italienne pour finir la semaine. Voilà. Sera-ce en l’honneur de Matteo Renzi ?

Patty Pravo | Sogno / Ilaria Cortese, Nicoletta Strambelli, Marco Giacomelli, Fabio Petrillo, paroles & musique ; Patty Pravo, chant ; instrumentistes non identifiés. ℗2010 Progetti italiani, Radiofandango.
Extrait (générique de fin) du film Mine vaganti (Italie, 2010). Ferzan Özpetek, réalisateur. Titre français : Le premier qui l’a dit.

Niente so di te
hai rapito me
sai ti cercavo
dentro i giorni miei
l’ombra e poi l’addio
fugge il tuo viso
dentro il sereno
ma io ti sogno.
Je ne sais rien de toi
Tu m’as ravi(e)
Je te cherchais tu sais
Au-dedans de mes jours
Une ombre et adieu
Ton visage s’efface
Dans le bleu du ciel
Mais je te rêve.
Ti trovo in me
un pensiero che
torna col sole
e la vita va
bene o forse no
può cancellare
anche un ricordo
ma io ti sogno.
Je te trouve en moi
Tu reviens
Avec le matin
Et la vie s’écoule
Tranquille ou non
Détruisant même
Les souvenirs,
Mais non les rêves.
Júlio de Sousa. Sogno Júlio de Sousa. Rêve, traduit de Sogno par L. & L.
One Comment leave one →
  1. Christian liauzu permalink
    13 avril 2015 02:23

    Nicoletta Strambelli : un rêve permanent

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

%d blogueurs aiment cette page :