L’effet des creux poplités — Pier Paolo Pasolini
Tu ne sais pas ce que c’est, un creux poplité ? Non, pas possible ! Je ne te crois pas.
Dans la rue, Montpellier, août 2010
Cela se passa à Belluno, j’avais un peu plus de trois ans. Les jambes des garçonnets qui jouaient dans le jardin public en face de chez moi me frappèrent, surtout la partie concave derrière le genou : là où, lorsqu’on plie la jambe en courant, les nerfs se tendent en un mouvement élégant et violent. Cela me subjuguait. Je voyais, dans ces nerfs agiles, un symbole de la vie que je n’avais pas encore atteinte : pour moi, ce mouvement d’adolescent en pleine course représentait le fait d’être grand. Aujourd’hui, je sais qu’il s’agissait d’un sentiment intensément sensuel. Si je le provoque à nouveau, je sens au plus profond de moi-même l’attendrissement, la douleur et la violence du désir.
Pasolini, Pier Paolo (1922-1975). Extrait des Cahiers rouges. Publié dans Douce et autres textes / traduit de l’italien par Marguerite Pozzoli. P. 15.
Pasolini, Pier Paolo (1922-1975)
Douce et autres textes
Douce et autres textes / Pier Paolo Pasolini ; trad. de l’italien par Marguerite Pozzoli. — Arles : Actes Sud, 2000. — (Lettres italiennes).
Choix de textes traduits et extraits de Romanzi e racconti.
ISBN 2-7427-2535-0