Aller au contenu principal

Fado Proença. 1. Artur Batalha • Noites perdidas

29 mars 2024

Si le nom du Fado Proença évoque la Provence, il est en vérité formé sur celui de son compositeur, le fadiste Júlio Proença (1901-1970).

En 1946 Júlio Proença s’est exilé au Mozambique ; on peut supposer que la composition du Fado Proença est antérieure à ce départ, mais sans certitude aucune. En voici une exécution instrumentale de 1995 :

Júlio Proença (1901-1970)Fado Proença. Júlio Proença, musique ; Arménio de Melo, arrangement.
Arménio de Melo, guitare portugaise ; José Maria Nóbrega, guitare.
Extrait de l’album Lisboa, cidade de fado. Vol. III : 17 clássicos. Portugal, Estoril, ℗ 1995.

Ce Fado Proença pourrait rappeler un Fado menor plus allant, avec les temps forts plus marqués. Il est voisin d’autres fados construits pour une métrique identique (c’est à dire pour des sextilhas, strophes de six vers à sept pieds ou heptasyllabes), par exemple le Fado Britinho.

Celui que je préfère, je crois, dans ce fado-là, c’est Artur Batalha, né en 1951 dans le quartier d’Alfama à Lisbonne. Il était autrefois surnommé « le Prince du fado », « o Príncipe do fado », avant que sa vie ne s’abîme suite à Dieu sait quelles vicissitudes qui l’ont tenu un temps hors de tout circuit professionnel. Quand il chante Noites perdidas (« Nuits perdues »), peut-être témoigne-t-il un peu de lui-même ? Il n’y a pas d’enregistrement studio (que je sache) ; seulement des captations vidéo de particuliers, ici ou là, généralement de mauvaise qualité quant au filmage (cadrage approximatif, contre-jour ou autre), mais le fado y est intact. Et une ou deux captations de spectacle réalisées par la télévision. En voici une, manifestement piratée vue la piètre qualité de l’image.

Artur Batalha (né en 1951)Noites perdidas. Sérgio Valentino, paroles ; Júlio Proença, musique.
Artur Batalha, chant ; António Parreira & Edgar Nogueira, guitare portugaise ; Ilídio Freitas, guitare ; Raúl Silva, basse acoustique.
Captation publique, lieu et date indéterminés.
Vidéo :
Production : Portugal, Rádio e Televisão de Portugal [RTP], [années 2000 ?].

Ai quantas noites perdidas
contigo compartilhadas
a semear vendavais
horas falsas mal vividas,
à minha vida roubadas,
que não quero viver mais

Ah que de nuits perdues
Partagées avec toi
Passées à semer des tempêtes.
Heures manquées, mal vécues
Dérobées à ma vie
Et que je ne veux pas revivre.
Ai quem me dera esquecer
aquelas noites sombrias
vividas sem qualquer fim
horas e horas sem ver
sem ver que tu não valias
nem um minuto de mim

Ah que je voudrais les oublier
Toutes ces nuits sombres,
Ces nuits interminables,
Ces heures gâchées
Avec toi qui ne valais
Pas même une minute de ma vie.
O que sofri ninguém sonha
das tuas noites já fartas
de mudarem de paixão
e hoje tenho vergonha
por não conseguir que partas
de vez do meu coração

Qui peut concevoir ce que j’ai souffert,
Par ces nuits que tu épuisais
À passer d’un amour à un autre !
Et je m’en veux aujourd’hui
D’être impuissant à t’arracher
De mon cœur à jamais.

Sérgio Valentino (Fernando Pinto Ribeiro, 1928-2009). Noites perdidas. Sérgio Valentino (Fernando Pinto Ribeiro, 1928-2009). Nuits perdues, traduit de : Noites perdidas par L. & L.

En comparaison, voici une autre exécution de Noites perdidas, extraite d’un spectacle organisé par une association d’amateurs de fado d’une petite ville de l’Alentejo. Les guitaristes n’ont bien sûr pas le savoir-faire de leurs collègues professionnels ; le chanteur est indéniablement doté d’une belle voix, qui s’épanouit en un bouquet final aussi héroïque que pittoresque.

Luís CapãoNoites perdidas. Sérgio Valentino, paroles ; Júlio Proença, musique.
Luís Capão, chant ; António Sereno, guitare portugaise ; João Carvalho, guitare ; Samuel Garção, basse acoustique.
Captation publique, Alter do Chão (Alentejo, Portugal), Pavilhão multiusos, 11 février 2017.
Vidéo : [Associação Amigos da Revista e do Fado (Alter do Chão)], [2017].

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.