Aller au contenu principal

Rádio Macau — Cantiga d’amor

25 janvier 2010

Loin du fado (mais non de Lisbonne) : la pop élégante et tranquille de Rádio Macau, un groupe formé dans les années 80, séparé, puis reconstitué en 1998.

Preferias que cantasse noutro tom
Que te pintasse o mundo de outra cor
Que te pusesse aos pés um mundo bom
Que te jurasse amor, o eterno amor

Querias que roubasse ao sete estrelo
A luz que te iluminasse o olhar
Embalar-te nas ondas com desvelo
Levar-te até à lua para dançar

Que a lua está longe e mesmo assim
Dançar podemos sempre se quiseres
Ou então se preferires fica aí
Que ninguém há-de saber o que disseres

Tu aimerais que je chante sur un autre ton
Que je peigne le monde d’une autre couleur
Que je dépose à tes pieds un monde bon
Et que je te jure un éternel amour

Tu voudrais que je dérobe aux étoiles
Leur éclat pour illuminer ton regard
Que je te berce amoureusement dans les vagues
Et que je t’emmène danser sur la lune

Elle est loin la lune, mais on peut
Danser quand même si tu en as envie
Ou bien si tu préfères reste ici
Personne ne saura ce que tu diras

Cette Chanson d’amour assez réservée est extraite de leur dernier album, 8 — c’est son titre, étant leur huitième opus —, paru en 2008.

L. & L.

Radio Macau -- 8Rádio Macau. 8. Iplay, 2008. 1 CD + 1 DVD. EAN 5604931124320

Acheter cet album sur CDGO

Rádio Macau sur Myspace

No comments yet

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

%d blogueurs aiment cette page :